Short Poems by Percy Bysshe Shelley

shelley

ODE TO THE WEST WIND

O wild West Wind; thou breath of Autumn’s being,
Thou, from whose unseen presence the leaves dead
Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, –
Yellow, and black, and pale, and hectic red,
Pestilence-stricken multitudes: O thou,
Who chariotest to their dark wintry bed –
The winged seeds, where they lie cold and low,
Each like a corpse within its grave, until
Thine azure sister of the Spring shall blow –
Her clarion o’er the dreaming earth, and fill
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)
With living hues and odors plain and hill: –
Wild Spirit, which art moving everywhere;
Destroyer and preserver; hear, oh, hear! –

by Percy Bysshe Shelley (extract from: Ode to the West Wind)

 

Love’s Philosophy

The fountains mingle with the river,
And the rivers with the ocean;
The winds of heaven mix forever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In another’s being mingle–
Why not I with thine?

See, the mountains kiss high heaven,
And the waves clasp one another;
No sister flower could be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth,
And the moonbeams kiss the sea;–
What is all this sweet work worth,
If thou kiss not me?

 

— Percy Bysshe Shelley

 

Adonais

I WEEP for Adonais—he is dead!
O, weep for Adonais! though our tears
Thaw not the frost which binds so dear a head!
And thou, sad Hour, selected from all years
To mourn our loss, rouse thy obscure compeers, 5
And teach them thine own sorrow! Say: ‘With me
Died Adonais; till the Future dares
Forget the Past, his fate and fame shall be
An echo and a light unto eternity!’

(Extract from Adonais)

 

Ozymandias

I met a traveller from an antique land
Who said: Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them, on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,
And wrinkled lip, and sneer of cold command,
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them, and the heart that fed;
And on the pedestal these words appear:
“My name is Ozymandias, king of kings:
Look on my works, ye Mighty, and despair!”
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare
The lone and level sands stretch far away.

 

– Percy Bysshe Shelley

 

Bereavement

How stern are the woes of the desolate mourner
As he bends in still grief o’er the hallowed bier,
As enanguished he turns from the laugh of the scorner,
And drops to perfection’s remembrance a tear;
When floods of despair down his pale cheeks are streaming,
When no blissful hope on his bosom is beaming,
Or, if lulled for a while, soon he starts from his dreaming,
And finds torn the soft ties to affection so dear.
Ah, when shall day dawn on the night of the grave,
Or summer succeed to the winter of death?
Rest awhle, hapless victim! and Heaven will save
The spirit that hath faded away with the breath.
Eternity points, in its amaranth bower
Where no clouds of fate o’er the sweet prospect lour,
Unspeakable pleasure, of goodness the dower,
When woe fades away like the mist of the heath.

 

– Percy Bysshe Shelley

 

To A Skylark

Hail to thee, blithe Spirit!
Bird thou never wert,
That from Heaven, or near it,
Pourest thy full heart
In profuse strains of unpremeditated art. –

Higher still and higher
From the earth thou springest
Like a cloud of fire;
The blue deep thou wingest,
And singing still dost soar, and soaring ever singest.

– Percy Bysshe Shelley (extract from To A Skylark)

 

A Lament

O World! O Life! O Time!
On whose last steps I climb,
Trembling at that where I had stood before;
When will return the glory of your prime?
No more -Oh, never more!

Out of the day and night
A joy has taken flight:
Fresh spring, and summer, and winter hoar
Move my faint heart with grief, but with delight
No more -Oh, never more!

– Percy Bysshe Shelley

 

Song From The Wandering Jew

See yon opening flower
Spreads its fragrance to the blast;
It fades within an hour,
Its decay is pale–is fast.
Paler is yon maiden;
Faster is her heart’s decay;
Deep with sorrow laden,
She sinks in death away.

– Percy Bysshe Shelley